ايش الرد على عودا حميدا مستطاب - معنى كلمة "عودا حميدا" - متى تقال كلمة عودا حميدا ؟،
وش الرد على عودا حميدا؟
- الله يرعاك
- تعود أيامك بالخير
- ينعاد علينا وعليكم
- شكراً لك
- أتمنى لك يوماً سعيداً
- رؤيتكم أحمد
- يعود أيامك بالخير
- سلمك الله
- تسلم يا غالي
معنى "عوداً حميداً":
"عوداً حميداً" هي عبارة تقال عند استقبال شخص عائد بعد غياب، سواء كان بسبب السفر، الإجازة، أو التوقف المؤقت لأي سبب، والكلمة تعني "عودة طيبة مباركة"، وتحمل أمنيات بالخير والنجاح في المرحلة التالية من العودة.
كما أن الرد على عودا حميدا بالإنجليزية، يمكن ترجمتها إلى:
"Welcome back" أو "Wishing you a blessed return" أو "A pleasant return".
متى تقال عبارة "عوداً حميداً"؟
تستخدم في عدة مناسبات، منها:
- عند عودة الطلاب إلى المدارس أو الجامعات بعد العطلة.
- كذلك عند عودة الموظفين إلى العمل بعد الإجازة.
- ثم، عند عودة أحد المسافرين من رحلة.
- وكذلك عند استئناف أي نشاط بعد توقف.
الردود المناسبة على "عوداً حميداً" متعددة، ومنها:
- الله يسلمك
- حمّدك الله
- وإياكم
- جزاك الله خير
- عوداً مباركاً علينا وعليكم
- تسلم يا غالي
- شكراً، الله يعافيك
عبارات مشابهة عن عودا حميدا ومعانيها:
"عودة ميمونة": أي عودة محمّلة باليُمن والبركة، وتقال بنفس سياق "عوداً حميداً"،
الرد عليها: "الله يبارك فيك"، أو "شكراً، جعلها ميمونة علينا وعليكم".
"عدنا والعود أحمد":
تقال عند عودة الشخص بنفسه، وتعني أن عودته كانت خيرًا وبركة.
الرد المناسب: "عودٌ مبارك"، أو "نورت بعودتك"، أو "أحمد الله على سلامتك".
"عوداً حميداً مستطاب":
إضافة "مستطاب" تعني أن العودة كانت محبوبة ومُحبذة، وفيها مزيد من التقدير.
الرد: "أسعدك الله"، أو "جعل أيامك كلها طيبة".
عبارات عن "عوداً حميداً" للمدارس والجامعات:
عوداً حميداً لطلابنا الأعزاء، سنة دراسية موفقة ومليئة بالنجاح.
"نرحب بكم مجددًا، عوداً حميداً لأروقة العلم والمعرفة."
"بعودتكم تنير الفصول وتنتعش القلوب، عوداً حميداً ومباركاً."
"بالتوفيق في عامكم الجديد، وعوداً حميداً إلى مقاعد الدراسة."